Překlad "не помни" v Čeština


Jak používat "не помни" ve větách:

Всички обичат Майкъл Джордан, но никой не помни Скоти Пипен.
No jasně, všichni zbožňujou Michaela Jordana, ale po Scottiem Pippenovi neštěkne ani pes.
Събужда се и разбира, че има суперсили, но не помни кой е.
Probudí se, zjistí, že má superschopnosti, ale nemůže si vzpomenout, kdo je.
Не помни събитията от последните 48 часа.
Nepamatuje si to, co se stalo v posledních dvou dnech.
Жена, когато ражда, е в скръб, защото е дошъл часът й; а кога роди детенцето, не помни вече тъгата си поради радостта, че се е родил човек на света.
Žena, když rodí, zámutek má, nebo přišla hodina její; ale když porodí dítě, již nepamatuje na soužení, pro radost, že se narodil člověk na svět.
Но имай предвид, че не помни.
Neboj se. Ale neví o tom. Rozumíš?
Ако не помни, кажете и, че съм онзи, който се е подхилквал.
Pokud by si mě nepamatovala, jsem ten, co se tak "uculoval".
не са го видели да излиза от къщи, не са го видели в киното, той не помни заглавието на филма...
Nikdo v domě ho neviděl odcházet. Nikdo z kina ho nebyl schopen identifikovat. Nemohl si ani vzpomenout na jména filmů, které viděl.
Един от основните аргументи на прокурора бе, че момчето не помни имената на филма и артистите, които твърди, че е гледало по същото време, когато е извършено убийството.
Pro obžalobu byla důležitá skutečnost, že po tom, co ten chlapec tvrdil, že byl v době vraždy v kině, si nemohl vzpomenout na jména filmů či kdo v nich hrál. - Tento pán už to několikrát zmínil.
Момчето не помни имената, защото не е ходило на кино.
Ten hoch si nemohl na ty filmy vzpomenout, protože tu noc v kině nebyl.
Изглежда, че тя нищо не помни.
Zdá se, že si nic nepamatuje.
Твърди, че е имало и друг в стаята, но че не помни кой?
Takže on tvrdí, že v tom pokoji byl ještě někdo a že si nevzpomíná.
Превръща се на пълнолуние и не помни какъв е бил.
Za každého úplňku, když se promění, zapomíná, kým je.
Значи знаеш, че тя не може да има нормална връзка с мъж, защото на сутринта не помни нищо.
Pak taky víte, že nemùže mít normální vztah s mužem, protože by to druhý den nevìdìla.
Субектът сподели, че не помни кой е, нито откъде е.
Subjekt tvrdí, že si nevzpomíná kdo je a odkud pochází.
Не помни винаги името ми, но много ми харесва да работя за него.
On si nikdy nezapamatuje moje jméno, ale jsem moc ráda, že s ním mohu pracovat.
Знам, че е странно, но според Джули, Дилан не помни нищо от живота си тук.
Vím, že to zní divně, ale Julie tvrdí, že si na život tady vůbec nevzpomíná.
Тя не помни какво е станало.
Ona si nepamatuje, co se stalo.
В момента не помни инцидента и нищо, случило се напоследък.
Zatím si nevzpomíná na tu nehodu ani na události z poslední doby.
Предай на Пуло, че синът му е добре, но май не помни какъв съм.
Vyřiď Titovi Pullovi, že syn je v pořádku. -Ale že zapomněl, kdo jsem.
Та той не помни какво е обядвал.
Ten muž si nepamatuje, ani co měl k obědu.
Казва, че не помни какво е станало.
A teď tvrdí, že si ani nepamatuje na to, co se stalo.
Уолтър не знае или не помни защо, но като изключим това, всичко, което знаем предполага, че само наблюдават и не се месят.
Walter neví proč nebo si nemůže vzpomenout. Ale kromě toho, všechno, co o těhle lidech víme, to málo, co víme, naznačuje, že jenom pozorují. Nezapojují se.
Засега не помни какво е станало.
To je v pořádku. Ještě neví, co se s ní děje.
Смятам, че д-р Бишъп не помни предупреждението ми.
A nevěřím, že si Dr. Bishop pamatuje moje varování.
Списъкът с наличностите е променен, но мениджърът не помни да го е правил.
Nemocniční záznamy byly upraveny, ale když jsme se na to zeptali noční služby, nevzpomínal si, že by je měnil.
Не помни дори, че е част от Петата колона.
Nepamatuje si ani, že je v Páté koloně.
Никой не помни Тайгър Уудс, да не говорим за нещо преди 25 години.
I aféra Tigera Woodse už je zapomenutá, natož ta tvoje.
Не, тя много неща не помни.
Ne, ona si prostě moc nepamatuje.
Той не помни майка си, умряла при раждането му.
Nikdy nepoznal svou matku, protože zemřela při porodu.
Ако тя не помни теб, няма как да помни мен.
Říkám jen, že šance je, ale když nezná tebe, nebude znát ani mě.
Като се събуди, ако се събуди, може и нищо да не помни.
Až se probere, jestli se probere, nemusí si vůbec nic pamatovat.
Не помни последните им думи един към друг, но не били мили.
Nevzpomíná si na jejich poslední slova, ale nebylo to nic hezkého.
Сам каза, че тя не помни нищо.
Říkal jste, že si nic nepamatuje.
Ария, Спенсър не помни как е шофирала до училище.
Ario, Spencer si nepamatuje, že jela do školy.
Уверете се, че той не помни нищо.
Odvedl bys ho odtud, prosím? Hlavně, ať si nic nepamatuje.
Не помни коя е... или дали има семейство тук.
Nepamatuje si, kdo je, ani jestli tu má rodinu.
То не помни нищо, дори не помни името си.
Na nic si nevzpomíná, ani na své vlastní jméno.
Знам само, че тя не помни какво толкова е видяла в Деймън, и трябва да си остане така.
Vím jen, že si nepamatuje to, co viděla v Damonovi, - a že proti tomu nesmíme nic dělat.
Ако не можеш да ми простиш, моля те, поне не помни.
Když mi nedokážeš odpustit, tak na mě prosím vzpomínej.
Който никой от нас не помни.
Který si nikdo z nás nepamatuje.
Г-н Уик не помни, но сме се срещали преди много години, преди моето приемане.
Pan Wick si na to nepamatuje, ale setkali jsme se před mnoha lety. Před mým vzestupem.
Или е сенилен и не помни собствената си музика, защото той е писал музиката.
Čili, buď je senilní, a nepamatuje si svoji vlastní muziku, protože to je jeho skladba,
Нека не ми вменява господарят ми беззаконие, и нека не помни това, в което се провини слугата ти в деня, когато господарят ми царят излизаше из Ерусалим, та да го тури царят в сърцето си;
A řekl králi: Nepočítej mi pán můj nepravosti, a nezpomínej, co neprávě učinil služebník tvůj toho dne, když vyšel pán můj král z Jeruzaléma, aby to měl skládati král v srdci svém.
За да пие и да забрави сиромашията си, И да не помни вече окаяността си.
Ať se napije, a zapomene na chudobu svou, a na trápení své nezpomíná více.
Но аз бях като питомно агне, водено на клане, И не знаех, че бяха скроили замисли против мене, казвайки: Нека свалим дървото с плода му, И нека го отсечем от земята на живите, За да се не помни вече името му.
Když jsem já byl jako beránek a volček, kterýž veden bývá k zabití. Nebo nevěděl jsem, by proti mně rady skládali: Zkazme strom s ovocem jeho, a vyhlaďme jej z země živých, aby jméno jeho nebylo připomínáno více.
1.6730341911316s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?